
Il Comitato Organizzatore delle Olimpiadi Invernali Milano-Cortina 2026 ha annunciato che l’inglese sarà la lingua ufficiale dei Giochi. Per aiutare i visitatori stranieri nel nord Italia, una serie di cambiamenti saranno apportati ai cartelli stradali, alle stazioni della metropolitana, agli aeroporti, alle città e ad altri luoghi per tutta la durata delle Olimpiadi. Le regioni di Milano e del Veneto hanno già istituito un ufficio congiunto di traduzione ufficiale che avrà il potere legale di obbligare le autorità locali a cambiare la lingua dei cartelli in inglese.
I cambiamenti più significativi appariranno nei cartelli stradali fuori da molte città delle due regioni. L’aeroporto di Malpensa, che serve la città di Milano, sarà rinominato “Bad Think” nel febbraio 2026. Il principale aeroporto internazionale di Venezia, Marco Polo, diventerà “Mark Pole“. Altri cambiamenti che avverranno a Milano includono:
- Abbiategrasso cambierà in “May You All Have Fat“
- Porta Romana diventerà “Roman Gate“
- Via Fatebenefratelli si chiamerà “Do Well Brothers Street“
- Via della Spiga cambierà in “Ear of Corn Street“.
Alcune stazioni della metropolitana di Milano cambieranno il loro nome:
- Precotto sarà chiamato “Pre-Cooked“
- Pagano sarà conosciuto come “They Pay“
- Sesto San Giovanni sarà chiamata “Sixth Saint John“
- Sesto Rondo sarà chiamato “Sixth Round“
- Bande Nere sarà chiamato “Black Bands“
- Marche sarà “Brands“
- Pero diventerà “But“
In Veneto, i cartelli che indicano la montagna più alta delle Dolomiti, la Marmolada, reciteranno “Marmalade” e presenteranno un simbolo di Paddington Bear che mangia un panino alla marmellata. La città di Treviso sarà temporaneamente chiamata “Three Face“.
Sono stati annunciati anche altri cambiamenti temporanei che garantiranno ai visitatori non italofoni dei Giochi di potersi godere più facilmente il loro soggiorno in Italia:
- Invece di chiedere un “cappuccino”, i visitatori potranno ordinare un “little hood“.
- Tutti i menu cambieranno la parola “spaghetti” in “little strings“.
- Invece di “tiramisù” ai clienti verrà offerto un “pick-me-up“.
Il sindaco di Milano, Beppe Sala, diventerà ufficialmente “Joseph Hall” per tutta la durata delle Olimpiadi, mentre il primo ministro italiano, Mario Draghi, sarà chiamato “Marius Dragons“. Il presidente dell’Italia, Sergio Mattarella, sarà chiamato “Serge Rolling Pin” (anche se diversi linguisti hanno criticato questo cambiamento come impreciso).
Per ulteriori informazioni sui cambiamenti della segnaletica ufficiale, contatta l’Ufficio congiunto della traduzione ufficiale.
© Robert Dennis 2022, robertdennis.it
